Translationfield
翻譯領(lǐng)域
標(biāo)書翻譯介紹
標(biāo)書(bidding documents)是由發(fā)標(biāo)單位編制或委托設(shè)計單位編制,向投標(biāo)者提供對該工程的主要技術(shù)、質(zhì)量、工期等要求的文件。標(biāo)書是招標(biāo)工作時采購當(dāng)事人都要遵守的具有法律效應(yīng)且可執(zhí)行的投標(biāo)行為標(biāo)準(zhǔn)文件。它的邏輯性要強(qiáng),不能前后矛盾,模棱兩可;用語要精煉、簡短。標(biāo)書也是投標(biāo)商投標(biāo)編制投標(biāo)書的依據(jù),投標(biāo)商必須對標(biāo)書的內(nèi)容進(jìn)行實質(zhì)性的響應(yīng),否則被判定為無效標(biāo)(按廢棄標(biāo)處理)。標(biāo)書同樣也是評標(biāo)最重要的依據(jù)。標(biāo)書一般有至少一個正本,兩個或多個副本。
標(biāo)書又分國際標(biāo)書和國內(nèi)標(biāo)書,國際招標(biāo)書和投標(biāo)書按國際慣例分為本國版本和英文版本,以英文版本為準(zhǔn);國內(nèi)招標(biāo)書一般是以中文版本為準(zhǔn)。而中國國內(nèi)的企業(yè)進(jìn)行國際招標(biāo),一般是以英文(或當(dāng)?shù)卣Z言)版本投標(biāo)。招標(biāo)文件中一般注明,當(dāng)中英文版本產(chǎn)生差異時以中文為準(zhǔn)。根據(jù)具體標(biāo)的目的不同還可以進(jìn)一步細(xì)分。如工程類進(jìn)一步可分施工工程、裝飾工程、水利工程、道路工程、化學(xué)工程……每一種具體工程的標(biāo)書內(nèi)容差異非常大。貨物標(biāo)書也一樣,簡單貨物如糧食、石油;復(fù)雜的貨物如機(jī)床、計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)。標(biāo)書的差異也非常大。
標(biāo)書翻譯優(yōu)勢
標(biāo)書翻譯行業(yè)
重工標(biāo)書翻譯
航空標(biāo)書翻譯
醫(yī)療標(biāo)書翻譯
船舶標(biāo)書翻譯
通信標(biāo)書翻譯
電力標(biāo)書翻譯
電信標(biāo)書翻譯
房建標(biāo)書翻譯
市政標(biāo)書翻譯
土建標(biāo)書翻譯
設(shè)備標(biāo)書翻譯
公路標(biāo)書翻譯
橋梁標(biāo)書翻譯
隧道標(biāo)書翻譯
幕墻標(biāo)書翻譯
智能標(biāo)書翻譯
樁機(jī)標(biāo)書翻譯
水利標(biāo)書翻譯
裝修標(biāo)書翻譯
門窗標(biāo)書翻譯
園林標(biāo)書翻譯
綠化標(biāo)書翻譯
鐵路標(biāo)書翻譯
道路標(biāo)書翻譯
標(biāo)書翻譯成就
標(biāo)書翻譯語種
英語
日語
韓語
德語
法語
俄語
泰語
藏語
緬甸語
印尼語
荷蘭語
老撾語
拉丁語
希臘語
丹麥語
蒙古語
越南語
捷克語
波蘭語
瑞典語
印地語
挪威語
馬來語
波斯語
菲律賓語
土耳其語
烏克蘭語
西班牙語
希伯來語
意大利語
匈牙利語
阿拉伯語
維吾爾語
葡萄牙語
羅馬尼亞語
斯洛伐克語
克羅地亞語
烏茲別克語
斯洛文尼亞語